- 资质:
- 评分:
1分 2分 3分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 0分
- 印象:
- 经营时间:36年
- 展厅面积:71平米
- 地 区:国外-国外地区
译者注:柯布利先生是法国当代著名评论家,并不是超写实主义绘画的追捧者。他的评论把吉拉尔的作品放到艺术史和色彩研究的历史框架中,指出了他的探索的价值所在。无论如何,评论家的话,都只是一家之言。译者选择插入了一些作品图片,以印证评论家所言,以方便懂法语的读者参考。
尽管他为自己辩护,或者更确切地说,他声称创造了一种崭新的方法和技巧,克里斯托弗·吉拉尔(Christophe Giral)仍然属于超写实主义流派,换句话说,他创作的绘画中,自然比自然更真实,或者更确切地说,他的画比人眼感知自然的方式更加精细。
吉拉尔用非常小的色点,描绘近景的花丛或者树丛、退潮的海滩、山景甚至城市夜景,从远处看来这些色点构成了图像,而且这种精确而细致的技术并不会被轻易察觉。
画家依靠比较复杂和精微的色彩理论和色相圈来做到这一点,他的理论与谢弗勒尔(Michel Eugène Chevreul)[1]或伊登(Johannes Itten)[2]的理论和方法大相径庭。
然而,效果是惊人的,因为它给人一种摄人心魄的超越现实的印象,虽然照片仍然是他用来助记的工具,但是这种现实感与摄影的现实感稍有出入。正是在这出入之间,艺术家的原创性和精湛技艺的完美结合得以展现出来。
伊夫·科布利
伊夫·柯布利
艺术史学家、艺术评论家、独立策展人
艺术史研究。艺术史博士学位
策展人:
-
蓬皮杜文化中心:1986年“维也纳世纪之初”
-
从1990至1995年任塞塔美术馆馆长,任期内主要策展项目包括“埃贡·席勒” (1993年)、“帕斯金”(1995年)、“今日水彩” (1993年)
-
巴黎市立现代艺术博物馆策展人,策展项目包括:“30年代——恐怖的气候”(1996年)和“波纳尔”(2006年)
-
巴黎马约尔博物馆策展人,策展项目包括 “帕斯金”(2006年)和“俄罗斯构成主义”(2008年)
-
海外策展项目包括奥地利(1999年)和台湾(2003年)
注释:
[1] 谢弗勒尔在1839年发表了对色彩的研究成果,形成了七百余页的《色彩的和谐和对比原理》,他提出了一系列可以预测色彩对比的公式。他认为绘画的目的是尽可能的复原自然,要通过色彩的对比形成自然中光的明暗效果,这一原理对后来的欧洲现代艺术,特别是印象主义、以乔治·修拉为代表的新印象派和奥菲主义。(出自:维基百科)
[2] 1919年至1922年间,伊登任教于包豪斯,负责“形态课程”,指导学生素材特性、组成与色彩等基础[2]。1920年,他延揽保罗·克利和格奥尔格·牧贺(Georg Muche)加入包豪斯。同年他出版著作《色彩的艺术》,阐述他对阿道夫·霍尔茨尔色环理论的推衍,提出包含12色的“色环”。(来源:维基百科)
柯布利评论文章法语原文:
Hommage à la nature ou l’hyperréalisme selon Christophe Giral
Bien qu’il s’en défende ou plutôt qu’il revendique une approche et une technique originale, Christophe Giral appartient au courant de l’hyperréalisme, autrement dit il fait une peinture où la nature est rendue de manière plus réaliste que nature ou plus précisément de la façon dont l’œil humain la perçoit.
Giral peint un massif floral ou arboré vu en plan rapproché ou encore une plage à marée basse, un paysage de montagne, voire une scène urbaine nocturne, au moyen de très petits points de couleur qui perçus à distance constituent l’image sans que cette technique précise et minutieuse puisse être repérée.
Le peintre s’appuie pour ce faire sur une théorie de la couleur et du cercle chromatique passablement complexe et sophistiquée qui se distingue des théories et méthodes de Chevreuil ou d’Itten.
Toutefois le résultat est bluffant car il donne une impression saisissante d’hyper réalité en léger décalage avec le réalisme photographique qui sert pourtant à l’artiste de support mnésique. C’est de ce décalage même que nait le travail original de création où le savoir faire se conjugue à la virtuosité.
Yves Kobry
弗朗西斯巴赫利耶画廊