- 资质:
- 评分:
1分 2分 3分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 7分
- 印象:
- 经营时间:2022年
- 展厅面积:500平米
- 地 区:上海-静安
铜币,铜制的钱币,亦称“铜钱”。中国是使用金属货币最早的国家。而金属货币中,历代又以铜币为主。中国在殷周时期固以齿贝为货币,后因真贝不够,乃用仿制品铜贝代之。铜贝是向金属货币过渡的形态。机制铜币主要指清末民初时期的无孔铜币,因其采用当时西方先进的工业工艺冲压而成,是中西文化融合难得历史实物,具有历史文化价值。
Copper coins, copper coins, also known as "copper money". China is the first country to use metal currency. Among the metal coins, copper coins were the main currency in the past dynasties. In the period of yin and Zhou dynasties, China used tooth shell as currency. Later, because there was not enough real shell, it was replaced by imitation copper shell. Copper shell is a form of transition to metal currency. The machine-made copper coin mainly refers to the non perforated copper coin in the late Qing Dynasty and the early Republic of China. It is a rare historical object of the integration of Chinese and Western cultures and has historical and cultural value because it is stamped with the advanced western industrial technology at that time.
清代机制铜圆的铸造由广东开始,仿香港铜仙铸造机制铜圆。机制铜圆较之方孔铜钱铸造精良,市商乐用,流通顺畅。次年,沿江沿海各省准许仿铸。尔后,全国各地纷纷开机铸造铜圆。清代铜圆主要分为两大类:光绪元宝和大清铜币,当时发行量大,但因后期连连战乱、兑换回收、遗失等原因,使得现在存世真品少,加上市场炒作、追捧、收藏人数增多,收藏价值高。
The casting of machinemade copper round in Qing Dynasty started from Guangdong, and imitated Hong Kong copper fairy to cast machinemade copper round. Compared with the square hole copper coin, the machinemade copper coin has better casting quality, which can be used by the market and has smooth circulation. The following year, the provinces along the river and coastal areas allowed imitation casting. Later, all over the country started casting copper round one after another. The Qing Dynasty copper coins are mainly divided into two categories: Guangxu Yuanbao and Qing Dynasty copper coins. At that time, they had a large circulation. However, due to the continuous wars, exchange and recovery, loss and other reasons in the later period, there are few authentic products in the world. In addition, the market hype, pursuit, and the number of collectors increased, so the collection value is high.
因清代以来历史局面动荡不安的缘故,清末龙纹机制币光绪元宝损失严重,至今数量已经极其有限。此枚“湖南省造光绪元宝当十铜元”非常独特,它所代表的不仅仅是金钱,还有光绪年间的经济情况,值得大家收藏。因其背面为五爪龙,我们为龙的传人,致使众多收藏家和投资者们都追捧关注收藏,以期能够收藏清末龙纹光绪元宝,以满足清代经济研究所需。
光绪元宝作为货币发展史上的一类实物代表,更是历史的见证,其随着时代的发展,既体现了中华人民的智慧积累,也体现了每一个时代的人文历史和经济文化,更是反应了当时当景的中国,作为钱币收藏中的代表,同时拥有着很高的历史价值以及研究价值,是一类不可多得的钱币!
Due to the turbulent historical situation since the Qing Dynasty, the number of Guangxu Yuanbao, a machinemade coin with dragon pattern in the late Qing Dynasty, has been extremely limited. This "made in Hunan Guangxu Yuanbao when ten copper yuan" is very unique, it represents not only money, but also the economic situation of Guangxu years, it is worth collecting. Because its back is a five clawed dragon, we are the descendants of the dragon, so that many collectors and investors are chasing and paying attention to the collection, in order to collect the dragon pattern of Guangxu Yuanbao in the late Qing Dynasty, in order to meet the needs of economic research in the Qing Dynasty.
此枚精品铜币纹饰明晰,品相完美,包浆自然圆润,是可遇不成求的钱币精品。钱币正面珠圈内直读“光绪元宝”字样,币心为满文,珠圈外上环“湖南省造”,左右镌刻币值“当十”,下环铸有“铜元”二字,币面洁净,钱文明晰,字体娟秀挺拔,笔画圆润工整,极具美感;钱币后头内圈镌蟠龙图,神龙形象传神,龙纹明晰流畅,龙鳞细腻漂亮,线条棱角分明,龙眼炯炯有神,异常精细,彰显出皇家严肃尊贵的气概。珠圈外上环英文“HU-NAN”(湖南省造),下环英文币值“TEN CASH”(十文)。
This fine copper coin has clear ornamentation, perfect appearance, natural and round slurry. It is a rare fine coin. On the front of the coin, the word "Guangxu Yuanbao" is read directly inside the bead circle. The heart of the coin is Manchu. On the outside of the bead circle, the upper ring is "made in Hunan Province". The value of the coin "Dangshi" is engraved on the left and right. On the lower ring is the word "Tongyuan". The face of the coin is clean, the coin is civilized and clear, the font is graceful and straight, and the strokes are mellow and neat; The inner ring on the back of the coin is engraved with a picture of a dragon. The dragon image is vivid. The dragon pattern is clear and smooth. The dragon scale is delicate and beautiful. The lines are sharp and angular. The dragon eye is bright and exquisite. It shows the solemn and noble spirit of the royal family. Outside the Pearl circle, the upper ring is in English "Hunan" (made in Hunan Province), and the lower ring is in English "ten cash" .