收起

推荐作品
艺术+油站
积分:0
加关注
  • 资质:
  • 评分:
    1分 2分 3分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 9.4
  • 印象:
    喜欢 灰常好! 支持 添加
    确定
  • 经营时间:
    6年
  • 展厅面积:
    1000平米
  • 地  区:
    北京-朝阳-798
您所在的位置:艺术+油站>画廊动态>正文

那个天天在院子里嚎叫的艺术家终于消停了,

2015-06-27 22:08:09 来源: 艺术家     作者: 艺术 油站

那个天天在院子里嚎叫的艺术家终于消停了,他睡了猪!——艺术+油站新锐艺术家刘涛

 

他睡了猪

采写:悠民

 

 

那一年,他离开上海,辞职回家。

家里正在挖洞,准备为他迎接一场婚礼。他看着那些站在洞里的人,他们想必都有家室,这让他们在挖洞时沉默坚忍,仿佛他们是航船上的人,容不得对眼前现实抱有一丝恶心。有个男人吸引了他,他面庞清秀,使用粗铁棒时没有粗鲁,倒不是新房地基对他有多重要,而是他必须握住什么。

人必须握住什么,对不对?

母亲告诉他,他必须变得正常起来,必须振作起来,握住现在。“想想看,你都快三十的人了。”

这个哺育他的人,让他差一点自杀。那时他在上海松江,一座高级住宅小区里,正脱光了衣服和金鱼自拍,母亲打开电话。

“你必须变得正常起来!”她在电话里呼喊,遥远得像一座遭遇风暴的灯塔。

“嘿,哥们,记住,不要靠近我!”他想起在南京的一个酒吧里,那个警告他的男孩,声音同样遥远又迫近。

他想起高三教室里那个抄袭文章一举变成小圈子红人的女孩,他企图以文学社社长的身份引诱她,而她用冰冷的眼神写除了她人生当中最精彩的语录:“滚犊子!本姑娘还要高考呢!”

转眼就快三十了,他必须得赶快,握住点什么,人生要么死,要么实在。

孕妇的鲜血与新生儿的哇哇大哭都是实在的,人不能停滞不前,血泪都是一时的,成熟起来就好了——进入社会,跪舔金钱,哼哧地享受权力,用家室取代自慰,用工作谋杀胡思乱想——一切都会好的,面包、牛奶、玫瑰都会有的。他已经浪费太多时间,一无所有,空有恶疾。

是谁说的,生命就是一场恶疾。他空有生命,手中竟然什么也没有握住。

新房有序地行进着,尽管天气恶劣,雨雪纷纷,雾气渗透着泥泞,父亲还是点燃了鞭炮,到了春天,一切都会好的,新房会高高耸起,像整容成功的女士无比骄傲地走在世界的中心,装修事宜会热烈地开展,他会有一个老婆,胸大胸小都没关系,心肠好就行了。他将远离上海的“性病”招贴,他将告别犯病的猪,垂死的金鱼,以及所有酒吧里的体制内的兴奋着的青春男女,他将伸手握住老婆的胸,在千万个暗夜里深埋自己的头颅与妄想,他将握住老婆的喉咙,在千万次的温柔里勾销他全部的污秽、下流。

但是他睡了猪,没睡就是没睡,睡了,就是睡了。


龙潭

 

龙潭,我的家乡

你闪亮,在我的身份证上

让大都会写字楼里的姑娘心生一动

也许,从前真的有过龙

在不得而知的远古

然而我所确知的龙潭,无龙可寻

倒是小虾米和萤火虫奉献过各自的美丽

后来当然是风流被雨打风吹去

集体经济的牢笼一开,物欲横流在穷苦的大地上

一夜之间,龙潭成了猪潭

燃烧过“毛主席万岁”的墙壁从失落中走出

穿上“发情快猪药”的激情

我亲爱的家乡,你的灵魂就这样悄然转变

你哼哧着上了车,宛如痴呆的傀儡

眼光木然得近乎满不在乎命运的博大

无数的食道供你流浪

在每一次热狂的饱嗝声里,你绽放如花

唯有木然眼光始终不变

不论是国王的享用,还是乞丐的饕餮

都不能令你操心

我爱你,龙潭

 

Dragon pond

Dragon pond, my hometown

You shine in my ID card

Tickles the hearts of the girls in the concrete jungle

Maybe Dragons really existed

In the far and unknown ancient times

But the Dragon Pond I know about, There is no dragon to be found

There only the small shrimp and fireflies were devoted to their own beauty

And certainly,the romance was blown away in the rain and wind

When the collective economy opened, materialism flooded this poor ground

And just over night, the Dragon Pond became the Pig Pond

The once worshiped long live Chairman Mao walls have disappeared

A passionate aphrodisiac raises for pigs

My dear hometown, your soul changes silently

You got on the bandwagon, like a foolish puppet

Staring blankly, not caring about the greatness of fate

Countless esophagi support your wandering

At every one of your passionate burps, you bloom like a flower

And only your wooden eyes remained unchanged

Whether it's the king's enjoyment, or a beggar's happiness

It can't worry you

I love you, Dragon Pond

关于《微路》

 

“弱者微路行,赤身浮雪轻。削足适履景,恣意浓汤凝。”

 

强说愁的人啊,你脱光的样子可真是一点也不愁,它多少有点好笑,愁的是它所在的废墟,到底何时抵达幸福?一无所有的肉体,它会承受人所有的荣辱得失,也将承受最终融化在汤中的那个玉石俱为灰烬的瞬间。当我摆好相机,按动快门,在10秒,20秒的时间里,跑到与我无关的废墟上的一点上,我深知,那个瞬间,我们有了联系。你知道,我们将永远孤独。废墟不需要未来,却无尽宽广,它延伸在地表,很快将遍布地下,在记忆里暗涌它的激情。

 

 

 

About A Weak Road

 

“A weak man travels up at slow march in a narrow road, the barely covered body is as light as the floating snow. The shoes are gorgeous enough to summon up courage by cutting off a piece of foot to put on, what an crazy artistic conception, just like a bowl of hot soup congeaels into leftovers.”

 

What a sorrowed man, your naked appearance does look no sorrow. It's a bit funny, and the sadness is actually rooted from the problem that when it ruins he is sucked in when arrived in happiness. The barely covered body will endure all the gain and loss, and will undergo the moment of crash and bum. When I set the camera, press the shutter, after 10 seconds,or 20 seconds, and rush into a irrelative ruins, I know well that we are connected then. You know, we will always be lonely. The ruins needs no future, but it has extensiveness. It extends to the earth's surface, spreads all over the earth instantly, and bursts its passion in our memory.

 

 

 

公众号:shenshendeaiyishu

 

投稿邮箱:lia_hu72@163.com

 

 

 

 

艺术+油站公众号

注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。